[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: TZ One Piece 720p Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 3 Video Position: 30990 Audio File: ?video Video File: [TzaTziki]_One_Piece_209.mkv [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main text,SKSamsonPolUni_W,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F1928,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.3,1.5,2,10,10,25,1 Style: Main Ital,SKSamsonPolUni_W,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000F1928,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.3,1.5,2,10,10,25,1 Style: Think,SKSamsonPolUni_W,55,&H32CDE6EE,&H000000FF,&H000A1928,&H82000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.3,0.75,2,10,10,25,1 Style: Past,SKSamsonPolUni_W,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H32000000,&H3281818E,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,2,2,10,10,25,1 Style: Over,SKSamsonPolUni_W,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0000005A,&H32000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2.3,1.5,2,10,10,25,1 Style: Title,SKAlice,57,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,2,10,10,10,1 Style: Notes,SKAlice,36,&H32FFFFFF,&H000000FF,&H14000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,10,10,25,1 Style: Title3,Arial Narrow,53,&H00FDFDFD,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,340,0,10,1 Style: Credits,Myriad Pro,33,&H00FDFAFA,&H000000FF,&H3C000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,7,45,10,27,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:23:02.14,0:23:04.84,Credits,,0000,0000,0000,,{\fad(80,80)\c&HB7A224&\pos(45,645)}Quality Check:{\r\fs36}\N\h K.In.Lo! Comment: 0,0:15:22.23,0:15:23.66,Main text,,0000,0000,0000,,Kaimen Wari Comment: 0,0:15:50.84,0:15:52.60,Main text,,0000,0000,0000,,Hissatsu Kaen Boshi Comment: 0,0:15:55.21,0:15:56.45,Main text,,0000,0000,0000,,Ocho Fleur Comment: 0,0:16:01.49,0:16:02.03,Main text,,0000,0000,0000,,Flip Comment: 0,0:17:36.70,0:17:37.24,Main text,,0000,0000,0000,,Ushi Bari Dialogue: 0,0:15:22.23,0:15:23.66,Notes,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Διαχωρισμός Επιφάνειας Θαλάσσης Dialogue: 0,0:15:50.84,0:15:52.60,Notes,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Πύρινο Αστέρι Σίγουρου Θανάτου Dialogue: 0,0:15:55.21,0:15:56.45,Notes,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Οκτώ Λουλούδια Dialogue: 0,0:16:01.49,0:16:02.03,Notes,,0000,0000,0000,,{\fad(50,50)}Γύρισμα Dialogue: 0,0:17:36.70,0:17:37.24,Notes,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Κέρατα Ταύρου Dialogue: 0,0:01:49.95,0:01:58.89,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,2000)\pos(640,178)}Το Πρώτο Αγώνισμα! Dialogue: 0,0:01:49.95,0:01:58.89,Title,,0000,0000,0000,,{\fad(2000,2000)\pos(640,555)}Η Ενός Γύρου Κούρσα Donut Dialogue: 0,0:02:01.95,0:02:03.06,Main text,,0000,0000,0000,,Μα τω Θεώ! Dialogue: 0,0:02:03.06,0:02:05.89,Main text,,0000,0000,0000,,Μας έμπλεξες για τα καλά, Luffy! Dialogue: 0,0:02:06.50,0:02:08.44,Main text,,0000,0000,0000,,Απλώς πρέπει να κερδίσουμε! Dialogue: 0,0:02:09.14,0:02:10.40,Main text,,0000,0000,0000,,Έι! Ξεχάσατε αυτό! Dialogue: 0,0:02:10.91,0:02:14.82,Main text,,0000,0000,0000,,Γράψτε τη σειρά σας σ' αυτό το φύλλο και δώστε το στον υπεύθυνο του παιχνιδιού. Dialogue: 0,0:02:15.15,0:02:17.39,Main text,,0000,0000,0000,,Κάθε μέλος μπορεί να συμμετάσχει \Nμόνο σε δύο αγωνίσματα... Dialogue: 0,0:02:17.39,0:02:20.24,Main text,,0000,0000,0000,,...και μόλις οι συμμετοχές υποβληθούν, \Nδεν μπορούν να γίνουν αλλαγές. Dialogue: 0,0:02:20.24,0:02:22.33,Main text,,0000,0000,0000,,"Η σειρά των αγωνισμάτων είναι:" Dialogue: 0,0:02:22.33,0:02:25.24,Main text,,0000,0000,0000,,"Μια κούρσα, ένα παιχνίδι με μπάλα \Nκι ένας ομαδικός διαγωνισμός." Dialogue: 0,0:02:25.24,0:02:26.30,Main text,,0000,0000,0000,,Για να δω. Dialogue: 0,0:02:26.30,0:02:30.67,Main text,,0000,0000,0000,,"Η κούρσα δεν έχει όριο συμμετοχών. \NΤο παιχνίδι με την μπάλα έχει όριο τρεις συμμετοχές." Dialogue: 0,0:02:30.67,0:02:32.91,Main text,,0000,0000,0000,,"Ο ομαδικός διαγωνισμός έχει όριο πέντε συμμετοχές." Dialogue: 0,0:02:32.91,0:02:34.00,Main text,,0000,0000,0000,,Ωραία! Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.17,Main text,,0000,0000,0000,,Θα συμμετάσχω και στα τρία! Dialogue: 0,0:02:36.50,0:02:40.00,Main text,,0000,0000,0000,,Οι κανόνες λένε πως δεν μπορείς \Nνα συμμετάσχεις και στα τρία. Dialogue: 0,0:02:40.00,0:02:42.97,Main text,,0000,0000,0000,,Έι, τι γίνεται άμα χάσουμε; Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:46.36,Main text,,0000,0000,0000,,Είναι σίγουρο πως θα θέλουν εμένα, \Nτον Μεγάλο Καπετάνιο Usopp. Dialogue: 0,0:02:46.36,0:02:49.39,Main text,,0000,0000,0000,,Όχι, εμένα θα θέλουν, επειδή είμαι γλυκούλα. Dialogue: 0,0:02:51.02,0:02:55.55,Main text,,0000,0000,0000,,Και οι δύο ομάδες ανακοίνωσαν τη σειρά τους,\Nκαι τώρα θα την ανακοινώσω! Dialogue: 0,0:02:55.55,0:02:58.15,Main text,,0000,0000,0000,,Πρώτα, η ομάδα Mugiwara! Dialogue: 0,0:02:58.44,0:03:01.10,Main Ital,,0000,0000,0000,,Στο πρώτο αγώνισμα, την Κούρσα Donut... Dialogue: 0,0:03:01.10,0:03:04.54,Main Ital,,0000,0000,0000,,...θα συμμετάσχουν όλοι οι Πειρατές Mugiwara! Dialogue: 0,0:03:04.54,0:03:07.16,Main text,,0000,0000,0000,,Μόλις μ' έπιασε η ασθένεια,\N"δε-θα-έπρεπε-να-συμμετάσχω-σε-αυτόν-τον-αγώνα". Dialogue: 0,0:03:07.16,0:03:10.12,Main text,,0000,0000,0000,,Ούτε εγώ θέλω να συμμετάσχω! \NΑπλώς χώνεψέ το! Dialogue: 0,0:03:10.50,0:03:13.05,Main Ital,,0000,0000,0000,,Το δεύτερο αγώνισμα, το Παιχνίδι της Μπάλας... Dialogue: 0,0:03:13.05,0:03:17.86,Main Ital,,0000,0000,0000,,...θα περιλαμβάνει τους: \NRoronoa Zoro, Sanji και Tony Tony Chopper! Dialogue: 0,0:03:18.24,0:03:20.02,Main text,,0000,0000,0000,,Μην μπαίνεις στον δρόμο μου! Dialogue: 0,0:03:20.02,0:03:21.23,Main text,,0000,0000,0000,,Το ίδιο ισχύει και για σένα! Dialogue: 0,0:03:21.23,0:03:22.22,Main text,,0000,0000,0000,,Εγώ...{\alpha&HFF&} θα βάλω{\alpha&HFF&} τα δυνατά μου! Dialogue: 0,0:03:22.22,0:03:23.30,Main text,,0000,0000,0000,,Εγώ... θα βάλω...{\alpha&HFF&} τα δυνατά μου! Dialogue: 0,0:03:23.30,0:03:24.30,Main text,,0000,0000,0000,,Εγώ... θα βάλω... τα δυνατά μου! Dialogue: 0,0:03:24.43,0:03:27.98,Main Ital,,0000,0000,0000,,Στο τρίτο αγώνισμα, τον Αγώνα Πατινάζ... Dialogue: 0,0:03:27.98,0:03:33.65,Main Ital,,0000,0000,0000,,...θα συμμετάσχουν οι: \NMonkey D. Luffy, Nico Robin, Nami και Usopp! Dialogue: 0,0:03:33.65,0:03:37.70,Main text,,0000,0000,0000,,Το όριο είναι πέντε, αλλά εμείς έχουμε τέσσερις.\NΜας λείπει ένα άτομο. Dialogue: 0,0:03:37.70,0:03:39.82,Main text,,0000,0000,0000,,Ποιος νοιάζεται; Θα νικήσουμε! Dialogue: 0,0:03:40.44,0:03:43.36,Main text,,0000,0000,0000,,Ένας καπετάνιος, ένας ξιφομάχος, \Nμία πλοηγός, ένας σκοπευτής, Dialogue: 0,0:03:43.36,0:03:46.16,Main text,,0000,0000,0000,,ένας μάγειρας, ένας γιατρός και μία αρχαιολόγος. Dialogue: 0,0:03:46.45,0:03:50.28,Main text,,0000,0000,0000,,Λοιπόν, ποιον να διαλέξω πρώτο; Dialogue: 0,0:03:50.60,0:03:52.50,Main text,,0000,0000,0000,,Νομίζω πως ξέρω. Dialogue: 0,0:03:53.04,0:03:55.20,Main Ital,,0000,0000,0000,,Ναι, αυτόν θέλω. Dialogue: 0,0:03:55.50,0:03:58.55,Main text,,0000,0000,0000,,Είναι ώρα να ξεκινήσουμε! Είστε όλοι έτοιμοι; Dialogue: 0,0:03:58.55,0:04:02.42,Main text,,0000,0000,0000,,Σύντομα θα δείτε τις επιπτώσεις της ήττας στην ανήλεη Μάχη Davy Back! Dialogue: 0,0:04:03.01,0:04:09.30,Main text,,0000,0000,0000,,Θα καλύπτω ζωντανά όλα τ' αγωνίσματα, \Nως ο υπεύθυνος παιχνιδιών των Πειρατών Foxy, Itomimizu! Dialogue: 0,0:04:09.55,0:04:13.40,Main text,,0000,0000,0000,,Θα ξεκινήσουμε με το πρώτο αγώνισμα, \Nτην Κούρσα Donut! Dialogue: 0,0:04:14.66,0:04:16.60,Main text,,0000,0000,0000,,Πώς θα χωρίσουμε τις ομάδες; Dialogue: 0,0:04:17.50,0:04:20.72,Main text,,0000,0000,0000,,Εάν λάβουμε υπόψιν πόσοι από μας έχουν δυνάμεις Φρούτων του Διαβόλου... Dialogue: 0,0:04:20.72,0:04:23.67,Main text,,0000,0000,0000,,...θα ήταν καλύτερα να κάνουμε μια ομάδα των τριών και μια των τεσσάρων. Dialogue: 0,0:04:23.67,0:04:26.46,Main Ital,,0000,0000,0000,,Οι βάρκες στην Κούρσα Donut \Nπρέπει να είναι φτιαγμένες από χέρι. Dialogue: 0,0:04:26.46,0:04:29.19,Main Ital,,0000,0000,0000,,Και ν' αποτελούνται μόνο από δύο κουπιά \Nκαι τρία άδεια βαρέλια! Dialogue: 0,0:04:29.19,0:04:32.31,Main Ital,,0000,0000,0000,,Η χρήση άλλων υλικών θα έχει ως αποτέλεσμα \Nτην απόκλισή σας! Dialogue: 0,0:04:32.31,0:04:34.66,Main Ital,,0000,0000,0000,,Αυτή είναι η ευκαιρία σας να επιδείξετε τις ικανότητές σας στη ναυπηγική! Dialogue: 0,0:04:34.85,0:04:38.03,Main text,,0000,0000,0000,,Κάθε ομάδα που χρειάζεται κουπιά και βαρέλια ας έρθει να τα πάρει! Dialogue: 0,0:04:38.03,0:04:40.88,Main text,,0000,0000,0000,,Τα προσφέρουμε δωρεάν! Dialogue: 0,0:04:41.50,0:04:46.71,Main text,,0000,0000,0000,,Μπορεί να είναι αδύνατον να κατασκευάσουμε βάρκα \Nγια τέσσερα άτομα με μόνο τρία βαρέλια. Dialogue: 0,0:04:46.71,0:04:49.60,Main text,,0000,0000,0000,,Εντάξει, τότε καταλήξαμε στα μέλη των ομάδων. Dialogue: 0,0:04:53.73,0:04:55.04,Main text,,0000,0000,0000,,Βλάκα! Dialogue: 0,0:04:55.04,0:04:57.18,Main text,,0000,0000,0000,,Γιατί το διέλυσες σε κομμάτια; Dialogue: 0,0:04:57.18,0:05:00.44,Main text,,0000,0000,0000,,Απλώς περίμενε μέχρι να τελειώσω. Θα φτιάξω μια πολύ τέλεια βάρκα! Dialogue: 0,0:05:04.72,0:05:09.17,Main Ital,,0000,0000,0000,,Και όσο φτιάχνετε τις βάρκες σας, \Nθα εξηγώ τους κανόνες της κούρσας! Dialogue: 0,0:05:09.83,0:05:13.48,Main Ital,,0000,0000,0000,,Η πορεία θα είναι: \Nμια φορά ο γύρος του Long Ring Long Land! Dialogue: 0,0:05:13.48,0:05:16.87,Main Ital,,0000,0000,0000,,{\fad(0,450)}Αυτό δε χρειάζεται να το αναφέρω, \Nαλλά είναι μια αρκετά μεγάλη πορεία! Dialogue: 0,0:05:17.32,0:05:21.01,Main text,,0000,0000,0000,,Κάθε ομάδα της οποίας η βάρκα θα καταστραφεί, \Nαυτόματα αποκλείεται! Dialogue: 0,0:05:21.01,0:05:26.30,Main text,,0000,0000,0000,,Επίσης, πιστόλια, κανόνια, εκρηκτικά, λεπίδες κι όλα τ' άλλα όπλα επιτρέπονται! Dialogue: 0,0:05:26.30,0:05:30.26,Main text,,0000,0000,0000,,Όποιος πιστεύει πως αυτό είναι άδικο, \Nθα πρέπει να ντρέπεται ν' αποκαλείται "πειρατής"! Dialogue: 0,0:05:32.06,0:05:33.64,Main text,,0000,0000,0000,,Πιστεύω πως τελείωσα. Dialogue: 0,0:05:35.89,0:05:38.00,Main Ital,,0000,0000,0000,,Ο χρόνος σχεδόν τελείωσε! Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:39.65,Main Ital,,0000,0000,0000,,Είναι όλοι έτοιμοι; Dialogue: 0,0:05:40.94,0:05:44.63,Main text,,0000,0000,0000,,Ω, μόλις έλαβα τ' αποτελέσματα της δημοσκόπησης! Dialogue: 0,0:05:44.63,0:05:46.56,Main text,,0000,0000,0000,,Θ' ανακοινώσω τις ομάδες σύμφωνα \Nμε το πόσο δημοφιλείς είναι! Dialogue: 0,0:05:46.56,0:05:48.36,Main text,,0000,0000,0000,,Πρώτα, η δημοφιλέστερη όλων: Dialogue: 0,0:05:50.05,0:05:54.81,Main Ital,,0000,0000,0000,,Είναι φυσικά, το είδωλο της ομάδας Foxy, \Nη αξιολάτρευτή μας Porche-chan! Dialogue: 0,0:05:55.53,0:05:56.77,Main text,,0000,0000,0000,,Θα νικήσουμε στα σίγουρα! Dialogue: 0,0:05:56.77,0:06:01.13,Main Ital,,0000,0000,0000,,Μαζί της είναι ο ψαράνθρωπος ξιφίας, Capote \Nκι ο αστεροκαρχαρίας, Monda! Dialogue: 0,0:06:01.13,0:06:04.17,Main Ital,,0000,0000,0000,,Θα χρησιμοποιήσουν το Λατρεμένο Όχημα! Dialogue: 0,0:06:05.53,0:06:08.44,Main text,,0000,0000,0000,,Αυτή θα είναι εύκολη νίκη! \NΒασιζόμαστε πάνω σας! Dialogue: 0,0:06:08.44,0:06:11.20,Main text,,0000,0000,0000,,Μισό λεπτό! Ο καρχαρίας είναι ψάρι! Dialogue: 0,0:06:11.20,0:06:14.10,Main text,,0000,0000,0000,,Μα δεν υπάρχει κανόνας αντίθετος σ' αυτό. Dialogue: 0,0:06:14.10,0:06:16.53,Main text,,0000,0000,0000,,Και η δεύτερη δημοφιλέστερη: Dialogue: 0,0:06:16.53,0:06:18.84,Main text,,0000,0000,0000,,Πω, πω, πω, τι έκπληξη! Dialogue: 0,0:06:18.84,0:06:24.70,Main Ital,,0000,0000,0000,,Είναι η τριμελής ομάδα των Mugiwara με την πλοηγό Nami, \Nτον Usopp τον σκοπευτή και τη Robin την αρχαιολόγο! Dialogue: 0,0:06:24.70,0:06:27.36,Main Ital,,0000,0000,0000,,Θα χρησιμοποιήσουν το Όχημα Τίγρης! Dialogue: 0,0:06:27.36,0:06:30.55,Main text,,0000,0000,0000,,Εκείνη η πορτοκαλομάλλα είναι καυτή! Dialogue: 0,0:06:30.55,0:06:33.30,Main text,,0000,0000,0000,,Θα ήθελα να είχαμε στο πλήρωμα εκείνη τη μελαχρινή! Dialogue: 0,0:06:33.30,0:06:34.58,Main text,,0000,0000,0000,,Δε με πολυνοιάζει ο τύπος. Dialogue: 0,0:06:34.58,0:06:35.33,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι, ξέχνα τον. Dialogue: 0,0:06:35.71,0:06:37.20,Main text,,0000,0000,0000,,Έτσι εξηγείται! Dialogue: 0,0:06:37.20,0:06:39.18,Main text,,0000,0000,0000,,Φαίνεται πως οι αλήτες των Πειρατών Foxy... Dialogue: 0,0:06:39.18,0:06:41.70,Main text,,0000,0000,0000,,...έχουν μία κλίση στα όμορφα κορίτσια. Είμαστε ένα μάτσο ανώμαλοι! Dialogue: 0,0:06:42.94,0:06:44.55,Main text,,0000,0000,0000,,Φαίνεται έτοιμο να βουλιάξει. Dialogue: 0,0:06:44.55,0:06:45.21,Main text,,0000,0000,0000,,Όπως είπα και πριν... Dialogue: 0,0:06:45.60,0:06:47.81,Main text,,0000,0000,0000,,...δεν είμαι ναυπηγός! Dialogue: 0,0:06:47.81,0:06:50.84,Main text,,0000,0000,0000,,Μήπως θα ήθελες να είσαι πάνω σε μία απ' αυτές; Dialogue: 0,0:06:51.17,0:06:54.28,Main text,,0000,0000,0000,,Αυτή δεν είναι βάρκα! Είναι απλή σχεδία! Dialogue: 0,0:06:55.61,0:06:56.39,Main text,,0000,0000,0000,,Δεν πειράζει! Dialogue: 0,0:06:56.89,0:06:58.94,Main text,,0000,0000,0000,,Σκοπεύεις να το κάνεις αυτό σ' όλη τη διαδρομή; Dialogue: 0,0:06:58.94,0:07:01.35,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι, σκοπεύω να τρέξω όσο πιο γρήγορα μπορώ. Dialogue: 0,0:07:01.61,0:07:03.31,Main text,,0000,0000,0000,,Είναι θαύμα που επιπλέουν. Dialogue: 0,0:07:03.95,0:07:07.78,Main text,,0000,0000,0000,,Θα πρέπει να χειριστούμε εμείς τα πράγματα, αλλιώς θα χάσουμε τον αγώνα. Dialogue: 0,0:07:07.99,0:07:12.50,Main Ital,,0000,0000,0000,,Η τρίτη δημοφιλέστερη είναι το Χαρέμι Dango! Dialogue: 0,0:07:12.50,0:07:16.50,Main Ital,,0000,0000,0000,,Μια βάρκα με κούκλες, \Nφτιαγμένη από κούκλες για κούκλες! Dialogue: 0,0:07:16.50,0:07:20.82,Main Ital,,0000,0000,0000,,Η τέταρτη είναι ο Κάβουρας Crane!\N Μια συνηθισμένη βάρκα, γεμάτη συνηθισμένους πειρατές! Dialogue: 0,0:07:20.82,0:07:24.87,Main Ital,,0000,0000,0000,,Η πέμπτη και η έκτη, \Nείναι οι Βασιλιάδες της Ταχύτητας No.1 και No.2! Dialogue: 0,0:07:24.87,0:07:28.07,Main Ital,,0000,0000,0000,,Η έβδομη είναι το Κουτούκι του Βαρκάρη! Dialogue: 0,0:07:28.07,0:07:29.38,Main Ital,,0000,0000,0000,,Κι όγδοη είναι... Dialogue: 0,0:07:29.38,0:07:31.77,Main Ital,,0000,0000,0000,,...η Πανέμορφη Βάρκα! Dialogue: 0,0:07:31.77,0:07:33.03,Main text,,0000,0000,0000,,Μισό λεπτό! Dialogue: 0,0:07:33.03,0:07:35.39,Main text,,0000,0000,0000,,Και η δική μας βάρκα; Dialogue: 0,0:07:35.39,0:07:37.01,Main text,,0000,0000,0000,,Σωστά! Και η δική μας! Dialogue: 0,0:07:38.35,0:07:39.60,Main text,,0000,0000,0000,,Για να δούμε... Dialogue: 0,0:07:39.60,0:07:43.90,Main text,,0000,0000,0000,,H βάρκα του Chopper του γιατρού \Nκαι του Zoro του ξιφομάχου, το Βαρέλι-Κομπλέ... Dialogue: 0,0:07:45.10,0:07:47.44,Main text,,0000,0000,0000,,...είναι τρίτη από το τέλος! Dialogue: 0,0:07:49.37,0:07:51.07,Main text,,0000,0000,0000,,Σωστό μου φαίνεται. Dialogue: 0,0:07:51.30,0:07:53.95,Main text,,0000,0000,0000,,Κι ακολουθεί η Βάρκα της Πλάκας! Dialogue: 0,0:07:54.82,0:07:56.74,Main text,,0000,0000,0000,,Είναι η αγαπημένη των κακόγουστων! Dialogue: 0,0:07:57.73,0:07:59.80,Main text,,0000,0000,0000,,Τι σημαίνει κακόγουστοι; Dialogue: 0,0:07:59.80,0:08:01.75,Main text,,0000,0000,0000,,Σημαίνει πως είμαστε δεύτεροι από το τέλος. Dialogue: 0,0:08:02.66,0:08:05.04,Main text,,0000,0000,0000,,Δηλαδή υπάρχει βάρκα χειρότερη απ' αυτήν; Dialogue: 0,0:08:05.04,0:08:08.13,Main text,,0000,0000,0000,,Και τέλος, η χειρότερη βάρκα είναι... Dialogue: 0,0:08:08.13,0:08:12.33,Main text,,0000,0000,0000,,...η Γιγάντια Πολεμική Βάρκα! Dialogue: 0,0:08:18.12,0:08:22.09,Main text,,0000,0000,0000,,Αυτό δεν είναι υπερβολικά μεγάλο για να φτάσουν τα κουπιά στο νερό; Dialogue: 0,0:08:22.09,0:08:23.77,Main text,,0000,0000,0000,,Πώς θα το κάνουν να κουνηθεί; Dialogue: 0,0:08:25.29,0:08:27.48,Main text,,0000,0000,0000,,Καλή παρατήρηση! Dialogue: 0,0:08:27.48,0:08:30.36,Main text,,0000,0000,0000,,Τα κουπιά δε θα φτάνουν στο νερό \Nσε μια τόσο μεγάλη βάρκα! Dialogue: 0,0:08:30.36,0:08:32.44,Main text,,0000,0000,0000,,Κι επίσης, έχουμε γεμίσει το εσωτερικό με θαλασσινό νερό! Dialogue: 0,0:08:32.71,0:08:34.34,Main text,,0000,0000,0000,,Τι βλάκες! Dialogue: 0,0:08:34.34,0:08:36.87,Main text,,0000,0000,0000,,Καλά, πόσα βαρέλια χρησιμοποίησαν; Dialogue: 0,0:08:36.87,0:08:40.60,Main text,,0000,0000,0000,,Η βάρκα κατασκευάστηκε με τρία τεράστια βαρέλια! Dialogue: 0,0:08:40.60,0:08:43.58,Main text,,0000,0000,0000,,Δεν είναι κάτι αντίθετο στους κανόνες! Dialogue: 0,0:08:44.23,0:08:47.13,Main Ital,,0000,0000,0000,,Ωραία, όλες οι βάρκες είναι στη γραμμή εκκίνησης! Dialogue: 0,0:08:49.41,0:08:51.80,Main text,,0000,0000,0000,,Εν τω μεταξύ, εγώ θα καλύπτω \Nτον αγώνα από τον ουρανό, Dialogue: 0,0:08:51.80,0:08:57.01,Main text,,0000,0000,0000,,πάνω σ' ένα σπάνιο πουλί από το South Blue, \Nτο Γιγάντιο Σπουργίτι Chuchun! Dialogue: 0,0:08:59.90,0:09:01.83,Main text,,0000,0000,0000,,Porche-chan! Dialogue: 0,0:09:01.83,0:09:03.31,Main text,,0000,0000,0000,,Βούλιαξε αυτόν τον μυταρά! Dialogue: 0,0:09:03.49,0:09:04.73,Main text,,0000,0000,0000,,Εμένα; Dialogue: 0,0:09:04.73,0:09:07.11,Main text,,0000,0000,0000,,Τέλος πάντων, συμμετέχουμε σ' αυτό, \Nοπότε πρέπει να νικήσουμε! Dialogue: 0,0:09:07.11,0:09:09.06,Main text,,0000,0000,0000,,Μπορούμε να βουλιάξουμε τους άλλους \Nδιαγωνιζόμενους, έτσι; Dialogue: 0,0:09:09.06,0:09:11.95,Main text,,0000,0000,0000,,Ω, άκουσες τι είπαν; Dialogue: 0,0:09:11.95,0:09:15.95,Main text,,0000,0000,0000,,Μπορούν να λένε ό,τι θέλουν Porche-chan, θα τους βουλιάξουμε μέσα σε τρία λεπτά. Dialogue: 0,0:09:15.95,0:09:17.33,Main text,,0000,0000,0000,,Ε, Monda; Dialogue: 0,0:09:18.69,0:09:20.50,Main text,,0000,0000,0000,,Είμαι πανέτοιμος! Dialogue: 0,0:09:20.50,0:09:21.87,Main text,,0000,0000,0000,,Τι σόι αγώνας θα είναι αυτός; Dialogue: 0,0:09:21.87,0:09:23.77,Main text,,0000,0000,0000,,Έι, Usopp! Dialogue: 0,0:09:23.77,0:09:26.67,Main text,,0000,0000,0000,,Εάν συμβεί κάτι στις κυρίες, είσαι νεκρός! Dialogue: 0,0:09:27.18,0:09:29.54,Main text,,0000,0000,0000,,Θα κερδίσουμε σίγουρα! Dialogue: 0,0:09:31.59,0:09:33.10,Main text,,0000,0000,0000,,Ηλίθιε! Dialogue: 0,0:09:33.10,0:09:37.26,Main text,,0000,0000,0000,,Δεν έχουμε χάσει ποτέ, υπό ορθόδοξους κανόνες! Dialogue: 0,0:09:37.60,0:09:40.76,Main text,,0000,0000,0000,,Λες αυτός ο αγώνας να κρατήσει πέντε λεπτά, Hamburg; Dialogue: 0,0:09:41.79,0:09:42.89,Main text,,0000,0000,0000,,Με τίποτα! Dialogue: 0,0:09:43.97,0:09:48.75,Main text,,0000,0000,0000,,Ορίστε! Χρησιμοποιήστε αυτές τις Eternal Pose \Nσε περίπτωση που χαθείτε! Dialogue: 0,0:09:43.97,0:09:48.75,Notes,,0000,0000,0000,,{\fad(200,200)}Eternal Pose = Ένα είδος πυξίδας που δείχνει πάντα μια τοποθεσία Dialogue: 0,0:09:50.77,0:09:52.02,Main text,,0000,0000,0000,,Να χαθούμε; Dialogue: 0,0:09:52.94,0:09:55.61,Main Ital,,0000,0000,0000,,Προσπαθήστε να μην κωπηλατήσετε \Nπολύ μακριά απ' το νησί! Dialogue: 0,0:09:58.35,0:10:01.70,Main text,,0000,0000,0000,,Να κωπηλατήσουμε μακριά από το νησί; \NΓιατί να θέλουμε να πάρουμε μεγαλύτερη διαδρομή; Dialogue: 0,0:10:01.70,0:10:04.18,Main text,,0000,0000,0000,,Θα μείνουμε στην ακτή και θα πάρουμε \Nτη μικρότερη διαδρομή! Dialogue: 0,0:10:04.18,0:10:06.25,Main text,,0000,0000,0000,,Δε νομίζω πως θα είναι τόσο εύκολο. Dialogue: 0,0:10:06.25,0:10:07.47,Main text,,0000,0000,0000,,Ε; Γιατί; Dialogue: 0,0:10:07.47,0:10:08.60,Main text,,0000,0000,0000,,Απλώς κοίτα! Dialogue: 0,0:10:08.60,0:10:14.77,Main text,,0000,0000,0000,,Όλες οι βάρκες εκτός από την τεράστια πίσω μας, \Nείναι στραμμένες μακριά από τη διαδρομή. Dialogue: 0,0:10:14.77,0:10:16.17,Main text,,0000,0000,0000,,Αυτό δε σου φαίνεται ύποπτο; Dialogue: 0,0:10:16.47,0:10:18.97,Main text,,0000,0000,0000,,Τώρα, στις θέσεις σας! Dialogue: 0,0:10:20.83,0:10:23.54,Main Ital,,0000,0000,0000,,Έτοιμοι!! Dialogue: 0,0:10:23.82,0:10:26.03,Main text,,0000,0000,0000,,Τι εννοείς δε θα είναι τόσο εύκολο; Dialogue: 0,0:10:26.03,0:10:27.19,Main text,,0000,0000,0000,,Ξέχνα το! Dialogue: 0,0:10:27.19,0:10:30.47,Main text,,0000,0000,0000,,Παιδιά! Μόλις αρχίσει ο αγώνας \Nαπομακρυνθείτε όσο μπορείτε! Dialogue: 0,0:10:31.76,0:10:32.61,Main text,,0000,0000,0000,,Τι λέει; Dialogue: 0,0:10:35.36,0:10:36.34,Main text,,0000,0000,0000,,Γιατί; Dialogue: 0,0:10:36.34,0:10:37.24,Main text,,0000,0000,0000,,Είσαι δικός μου! Dialogue: 0,0:10:38.83,0:10:40.49,Main text,,0000,0000,0000,,Ξεκινήστε!! Dialogue: 0,0:10:41.78,0:10:43.07,Main text,,0000,0000,0000,,Που να πάρει! Dialogue: 0,0:10:43.07,0:10:44.12,Main text,,0000,0000,0000,,Πες μου τι συμβαίνει! Dialogue: 0,0:10:44.12,0:10:48.08,Main text,,0000,0000,0000,,Σπρώξτε! Σπρώξτε! Σπρώξτε! \NΓυρίστε, γυρίστε, γυρίστε! Dialogue: 0,0:10:49.41,0:10:52.11,Main text,,0000,0000,0000,,Τώρα θα σας δείξουμε ακριβώς... Dialogue: 0,0:10:52.11,0:10:54.04,Main text,,0000,0000,0000,,...τι είναι μέσα στη βάρκα μας! Dialogue: 0,0:11:01.50,0:11:02.43,Main text,,0000,0000,0000,,Τι είναι αυτά; Dialogue: 0,0:11:02.72,0:11:04.87,Main text,,0000,0000,0000,,Σκατά! Δεν προλάβαμε εγκαίρως. Dialogue: 0,0:11:04.87,0:11:07.10,Main text,,0000,0000,0000,,Τι είναι αυτά; Υποτίθεται πως είναι παγίδα; Dialogue: 0,0:11:07.39,0:11:08.85,Main text,,0000,0000,0000,,Έι, Nami! Μη... Dialogue: 0,0:11:17.95,0:11:19.56,Main text,,0000,0000,0000,,Ορίστε! Dialogue: 0,0:11:19.56,0:11:22.70,Main text,,0000,0000,0000,,Η ειδική τεχνική της Γιγάντιας Πολεμικής Βάρκας, \Nη Εκδίκηση των Βαρελιών! Dialogue: 0,0:11:28.08,0:11:32.42,Main text,,0000,0000,0000,,Βάλτε τα δυνατά σας μέχρι τον τερματισμό! \NΜη βουλιάξετε γιατί θέλουμε να σπάσουμε λίγη πλάκα ακόμα! Dialogue: 0,0:11:38.50,0:11:39.42,Main text,,0000,0000,0000,,Φύγε! Dialogue: 0,0:11:39.42,0:11:42.18,Main text,,0000,0000,0000,,Καταραμένα! Θα σας ξαποστείλω! Dialogue: 0,0:11:42.18,0:11:44.69,Main text,,0000,0000,0000,,Gomu Gomu No Dialogue: 0,0:11:43.89,0:11:45.33,Over,,0000,0000,0000,,Σταμάτα, Luffy! Dialogue: 0,0:11:45.33,0:11:47.86,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι! Θ' ανατιναχτούν όλα μαζί! Dialogue: 0,0:11:47.86,0:11:49.72,Main text,,0000,0000,0000,,Τι άλλο μπορούμε να κάνουμε; Dialogue: 0,0:11:50.00,0:11:52.37,Main text,,0000,0000,0000,,Απλώς πρέπει να τα ξεφορτωθούμε \Nχωρίς να τ' αγγίξουμε, έτσι; Dialogue: 0,0:11:52.82,0:11:54.73,Main text,,0000,0000,0000,,Luffy, δώσε μου αυτό το κουπί. Dialogue: 0,0:11:56.90,0:11:59.15,Main text,,0000,0000,0000,,Τ-Τι θα κάνεις Zoro; Dialogue: 0,0:11:59.15,0:12:00.83,Main text,,0000,0000,0000,,Απλώς κοίτα. Dialogue: 0,0:12:13.58,0:12:16.00,Main text,,0000,0000,0000,,Γ-Γυρίζουν πίσω! Dialogue: 0,0:12:29.12,0:12:32.45,Main text,,0000,0000,0000,,Nami-san, Robin-chan! \NΚρατηθείτε καλά στη βάρκα σας! Dialogue: 0,0:12:32.45,0:12:33.86,Main text,,0000,0000,0000,,Πρέπει να καβαλήσουμε το κύμα! Dialogue: 0,0:12:35.76,0:12:37.61,Main Ital,,0000,0000,0000,,Να καβαλήσουμε αυτό; Dialogue: 0,0:12:37.94,0:12:44.86,Main text,,0000,0000,0000,,Επισκεφθείτε μας στο www.TzaTziki-FanSubs.com{\i1}! Dialogue: 0,0:12:44.86,0:12:52.37,Main text,,0000,0000,0000,,Ελάτε να συζητήσουμε στο #tzatziki@irc.rizon.net{\i1}! Dialogue: 0,0:12:54.92,0:12:56.50,Main text,,0000,0000,0000,,Πολύ διασκεδαστικό! Dialogue: 0,0:12:57.21,0:12:59.34,Main text,,0000,0000,0000,,Γαμώτο! Η βάρκα διαλύεται! Dialogue: 0,0:12:59.62,0:13:01.54,Main text,,0000,0000,0000,,Φοβάμαι! Dialogue: 0,0:13:01.54,0:13:02.89,Main text,,0000,0000,0000,,Παγωμένο το νερό! Dialogue: 0,0:13:07.02,0:13:08.68,Main text,,0000,0000,0000,,Τι γίνεται εδώ; Dialogue: 0,0:13:14.57,0:13:17.87,Main text,,0000,0000,0000,,Οι βάρκες των Mugiwara έφτασαν πολύ γρήγορα τους άλλους διαγωνιζόμενους! Dialogue: 0,0:13:17.87,0:13:19.52,Main text,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι φοβερό! Dialogue: 0,0:13:19.52,0:13:20.60,Main text,,0000,0000,0000,,Δεν μπορεί! Dialogue: 0,0:13:20.86,0:13:23.82,Main text,,0000,0000,0000,,Ωχ, όχι! Μ' αυτόν τον ρυθμό, θα μας φτάσουν! Dialogue: 0,0:13:23.82,0:13:27.18,Main text,,0000,0000,0000,,Πάμε Monda, πάρε μας μακριά απ' αυτούς! Dialogue: 0,0:13:27.64,0:13:29.99,Main text,,0000,0000,0000,,Εσείς παιδιά, υποστηρίξτε μας, εντάξει; Dialogue: 0,0:13:29.99,0:13:31.81,Main text,,0000,0000,0000,,Μάλιστα! Dialogue: 0,0:13:31.81,0:13:32.95,Main text,,0000,0000,0000,,Εντάξει! Dialogue: 0,0:13:39.53,0:13:41.02,Main text,,0000,0000,0000,,Επιτέλους σταμάτησε. Dialogue: 0,0:13:43.74,0:13:46.48,Main text,,0000,0000,0000,,Η πρόσκρουση έσπασε ένα μέρος της βάρκας. Dialogue: 0,0:13:46.48,0:13:48.49,Main text,,0000,0000,0000,,Α, αυτό θα πει διασκέδαση! Dialogue: 0,0:13:48.49,0:13:50.85,Main text,,0000,0000,0000,,Αναρωτιέμαι αν θα υπάρξει κι άλλο κύμα! Dialogue: 0,0:13:50.85,0:13:53.97,Main text,,0000,0000,0000,,Βλάκα! Θα βουλιάζαμε στ' αλήθεια! Dialogue: 0,0:13:54.27,0:13:56.37,Main text,,0000,0000,0000,,Αλλά κυριότερα, πού είναι η βάρκα της Nami-san; Dialogue: 0,0:13:56.37,0:13:57.42,Main text,,0000,0000,0000,,Εκεί! Dialogue: 0,0:14:00.40,0:14:02.10,Main text,,0000,0000,0000,,Καλώς ήρθατε! Dialogue: 0,0:14:02.84,0:14:04.40,Main text,,0000,0000,0000,,Καλώς ήρθατε! Dialogue: 0,0:14:06.58,0:14:07.82,Main text,,0000,0000,0000,,Τι; Dialogue: 0,0:14:08.58,0:14:12.24,Main text,,0000,0000,0000,,Ηρέμησε φίλε, δεν είμαστε εδώ για να παλέψουμε. Dialogue: 0,0:14:12.24,0:14:15.46,Main text,,0000,0000,0000,,Ορίστε! Τηγανιτό τοφού με λαζάνια και τοφού γεμισμένο με ρύζι. Δωρεάν! Dialogue: 0,0:14:15.46,0:14:18.46,Main text,,0000,0000,0000,,Σοβαρά; Ευχαριστώ! Φαίνονται νόστιμα! Dialogue: 0,0:14:20.78,0:14:24.02,Main text,,0000,0000,0000,,Πολύ θα θέλαμε να έχουμε έναν μάγειρα σαν κι εσένα στο πλήρωμα. Dialogue: 0,0:14:24.02,0:14:26.40,Main text,,0000,0000,0000,,Το στριφογυριστό σου φρύδι είναι τόσο γλυκό! Dialogue: 0,0:14:27.73,0:14:30.88,Main text,,0000,0000,0000,,Μάλλον θα μ' άρεσε να γίνω φανατικός του Davy Back! Dialogue: 0,0:14:31.15,0:14:34.26,Main text,,0000,0000,0000,,Έι, εσύ, μικρέ τριχωτέ φίλε. \NΑυτό πριν ήταν πολύ εντυπωσιακό. Dialogue: 0,0:14:34.26,0:14:36.06,Main text,,0000,0000,0000,,Ποιον αποκαλείς τριχωτό; Dialogue: 0,0:14:36.06,0:14:38.61,Main text,,0000,0000,0000,,Έχω ακριβώς αυτό που χρειάζεσαι. Dialogue: 0,0:14:38.61,0:14:40.55,Main text,,0000,0000,0000,,Ορίστε, ένα καραμελωμένο μήλο! Dialogue: 0,0:14:40.55,0:14:42.36,Main text,,0000,0000,0000,,Τι είναι αυτό; Είναι γλυκό; Dialogue: 0,0:14:43.31,0:14:46.11,Main text,,0000,0000,0000,,Έι, χρειαζόμαστε κι άλλα ποτά εδώ! Dialogue: 0,0:14:46.11,0:14:48.16,Main text,,0000,0000,0000,,Πιες όσο θες! Dialogue: 0,0:14:48.16,0:14:49.40,Main text,,0000,0000,0000,,Ευχαριστώ! Dialogue: 0,0:14:49.78,0:14:51.19,Main text,,0000,0000,0000,,Ορίστε! Dialogue: 0,0:14:51.19,0:14:56.41,Main text,,0000,0000,0000,,Η Σπέσιαλ Παγίδα Πάρτι από το Κουτούκι του Βαρκάρη \Nκαι από το Χαρέμι Dango! Dialogue: 0,0:14:56.41,0:14:58.91,Main Ital,,0000,0000,0000,,Οι Mugiwara βγήκαν εκτός μάχης! Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:00.36,Main text,,0000,0000,0000,,Νόστιμο! Dialogue: 0,0:15:01.54,0:15:03.07,Main text,,0000,0000,0000,,Είναι καλό! Dialogue: 0,0:15:03.07,0:15:05.11,Main text,,0000,0000,0000,,Τι όρεξη! Dialogue: 0,0:15:05.11,0:15:07.08,Main text,,0000,0000,0000,,Το γενάκι σου είναι πολύ γαμάτο! Dialogue: 0,0:15:07.08,0:15:10.26,Main text,,0000,0000,0000,,Ρε 'σείς, γυρίστε πίσω στην κούρσα! Dialogue: 0,0:15:11.17,0:15:13.76,Main text,,0000,0000,0000,,Δε νομίζω πως θα έπρεπε ν' ανησυχεί γι' αυτούς. Dialogue: 0,0:15:14.21,0:15:17.15,Main text,,0000,0000,0000,,Θα έπρεπε ν' ανησυχεί περισσότερο για τον εαυτό της. Dialogue: 0,0:15:17.15,0:15:20.70,Main text,,0000,0000,0000,,Capote, δείξε τους το Καράτε των Ψαρανθρώπων σου. Dialogue: 0,0:15:27.70,0:15:29.52,Main text,,0000,0000,0000,,Έσπασε τη βάρκα! Dialogue: 0,0:15:31.45,0:15:33.20,Main text,,0000,0000,0000,,Nami-san! Robin-chan! Dialogue: 0,0:15:33.20,0:15:34.28,Main text,,0000,0000,0000,,Luffy! Dialogue: 0,0:15:34.28,0:15:36.28,Main text,,0000,0000,0000,,Η Nami-san μας χρειάζεται! Πάμε! Dialogue: 0,0:15:36.28,0:15:37.41,Main text,,0000,0000,0000,,Chopper, πάμε! Dialogue: 0,0:15:38.45,0:15:43.12,Main text,,0000,0000,0000,,Nami-san! Robin-chan! Έρχομαι να σας σώσω! Dialogue: 0,0:15:38.98,0:15:42.27,Over,,0000,0000,0000,,Σκοπεύεις να μας αφήσεις εδώ; Γύρνα πίσω! Dialogue: 0,0:15:42.27,0:15:43.67,Over,,0000,0000,0000,,Ναι, ναι! Dialogue: 0,0:15:43.67,0:15:45.75,Main text,,0000,0000,0000,,Στριφογυριστοφρύδη! Έλα πίσω! Dialogue: 0,0:15:47.49,0:15:49.26,Main text,,0000,0000,0000,,Δ-Δεν μπορούμε να ισορροπήσουμε τη βάρκα! Dialogue: 0,0:15:49.50,0:15:50.57,Main text,,0000,0000,0000,,Το κάθαρμα! Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:53.72,Main text,,0000,0000,0000,,Άχρηστο! Dialogue: 0,0:15:58.09,0:15:58.92,Main text,,0000,0000,0000,,Τι διάολο; Dialogue: 0,0:15:58.92,0:16:00.15,Main text,,0000,0000,0000,,Capote; Dialogue: 0,0:16:05.01,0:16:06.86,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι! Τώρα είναι η ευκαιρία μας! Dialogue: 0,0:16:06.86,0:16:09.68,Main text,,0000,0000,0000,,Usopp, ξεκίνα να κολυμπάς και τράβα τη βάρκα! Dialogue: 0,0:16:09.68,0:16:10.74,Main text,,0000,0000,0000,,Τρελάθηκες; Dialogue: 0,0:16:10.74,0:16:13.56,Main text,,0000,0000,0000,,Capote, Monda, ξυπνήστε! Dialogue: 0,0:16:13.56,0:16:14.70,Main text,,0000,0000,0000,,Κουπί, κουπί! Dialogue: 0,0:16:15.18,0:16:20.48,Main Ital,,0000,0000,0000,,Λοιπόν, λοιπόν, έχουμε το Λατρεμένο Όχημα \Nνα προηγείται! Dialogue: 0,0:16:20.48,0:16:22.28,Main Ital,,0000,0000,0000,,Επόμενο είναι το Όχημα Τίγρης... Dialogue: 0,0:16:22.28,0:16:23.83,Main Ital,,0000,0000,0000,,...και τρίτο... Dialogue: 0,0:16:23.83,0:16:27.50,Main Ital,,0000,0000,0000,,Όπα! Πότε επέστρεψαν αυτοί στον αγώνα;\NΕίναι ο Κάβουρας Crane! Dialogue: 0,0:16:27.70,0:16:31.38,Main text,,0000,0000,0000,,Λοιπόν, τι λες να ξεκινήσουμε \Nτο πραγματικό μας σχέδιο, Hamburg; Dialogue: 0,0:16:31.38,0:16:34.95,Main text,,0000,0000,0000,,Σοβαρά; Ξεκινάς κιόλας το σχέδιο σου, Αρχηγέ; Dialogue: 0,0:16:38.07,0:16:42.27,Main text,,0000,0000,0000,,Nami-san, Robin-chan, έρχομαι να σας σώσω! Dialogue: 0,0:16:45.32,0:16:47.27,Main text,,0000,0000,0000,,Έχω μια τέλεια ιδέα! Dialogue: 0,0:16:47.27,0:16:49.42,Main text,,0000,0000,0000,,Sanji, δώσ' το μου αυτό! Dialogue: 0,0:16:53.03,0:16:54.50,Main text,,0000,0000,0000,,Πηγαίνουμε πολύ γρήγορα! Dialogue: 0,0:16:54.50,0:16:55.53,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι! Dialogue: 0,0:16:55.53,0:16:59.35,Main text,,0000,0000,0000,,Περιμένετέ με! Nami-swan, Robin-chwan! Dialogue: 0,0:17:03.05,0:17:04.84,Main text,,0000,0000,0000,,Ίσα που κινούμαστε! Dialogue: 0,0:17:04.84,0:17:07.22,Main text,,0000,0000,0000,,Δε θα ήταν γρηγορότερα αν απλώς κωπηλατούσαμε; Dialogue: 0,0:17:07.52,0:17:11.44,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι, αλλά χρησιμοποίησα τα κουπιά για να φτιάξω αυτό. Dialogue: 0,0:17:19.05,0:17:20.55,Think,,0000,0000,0000,,Ε; Τι; Dialogue: 0,0:17:27.98,0:17:29.23,Main text,,0000,0000,0000,,Ούτε καν συστήνεστε; Dialogue: 0,0:17:29.23,0:17:32.48,Main text,,0000,0000,0000,,Θα πρέπει να μας συγχωρήσεις. \NΈτσι παλεύουμε εμείς. Dialogue: 0,0:17:32.48,0:17:35.07,Main text,,0000,0000,0000,,Σοβαρά; Τότε δε θα νιώσω άσχημα γι' αυτό. Dialogue: 0,0:17:43.99,0:17:44.79,Main text,,0000,0000,0000,,Zoro! Dialogue: 0,0:17:47.64,0:17:49.99,Main text,,0000,0000,0000,,Να πάρει! Δε θα σ' αφήσουμε να ξεφύγεις! Dialogue: 0,0:17:50.67,0:17:52.34,Main text,,0000,0000,0000,,Chopper, πρόσεχε! Dialogue: 0,0:17:55.85,0:17:59.82,Main Ital,,0000,0000,0000,,Το Βαρέλι-Κομπλέ και οι Βασιλιάδες της Ταχύτητας No.1 και No.2 έγιναν κομμάτια! Dialogue: 0,0:17:59.82,0:18:01.82,Main Ital,,0000,0000,0000,,Συγγνώμη παιδιά, αλλά αποκλειστήκατε! Dialogue: 0,0:18:02.30,0:18:03.43,Main text,,0000,0000,0000,,Chopper! Dialogue: 0,0:18:03.74,0:18:06.98,Main text,,0000,0000,0000,,Zoro, συγγνώμη! Dialogue: 0,0:18:07.13,0:18:09.60,Main text,,0000,0000,0000,,Αποκλείστηκαν; Dialogue: 0,0:18:10.03,0:18:12.54,Main text,,0000,0000,0000,,Υποθέτω πως εξαρτάται μόνο από μας. Dialogue: 0,0:18:12.97,0:18:14.23,Main text,,0000,0000,0000,,Μα βέβαια, Usopp! Dialogue: 0,0:18:14.23,0:18:15.86,Main text,,0000,0000,0000,,Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τα Κοχύλια σου! Dialogue: 0,0:18:15.86,0:18:18.62,Main text,,0000,0000,0000,,Σ-Σωστά! Θα χρησιμοποιήσουμε το Κοχύλι Αέρα! Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:22.78,Main text,,0000,0000,0000,,Θα πηγαίναμε πιο γρήγορα αν κωπηλατήσουμε! Dialogue: 0,0:18:23.33,0:18:27.39,Main text,,0000,0000,0000,,Πρέπει να του τέλειωσε ο αέρας όταν ξεφύγαμε από τη βάση Navarone. Dialogue: 0,0:18:27.39,0:18:29.37,Main text,,0000,0000,0000,,Δεν έχεις κανένα Κοχύλι Προώθησης; Dialogue: 0,0:18:29.37,0:18:31.23,Main text,,0000,0000,0000,,Κανείς δεν είχε! Dialogue: 0,0:18:31.23,0:18:32.67,Main text,,0000,0000,0000,,Τότε κανένα Κοχύλι Κρούσης; Dialogue: 0,0:18:33.97,0:18:36.45,Main text,,0000,0000,0000,,Τ' άφησα στο Merry... Dialogue: 0,0:18:37.60,0:18:40.03,Main text,,0000,0000,0000,,Τ-Τι; Δε με πιστεύεις; Dialogue: 0,0:18:40.03,0:18:42.90,Main text,,0000,0000,0000,,Γιατί να πω ψέμματα γι' αυτό; Dialogue: 0,0:18:42.90,0:18:45.03,Main text,,0000,0000,0000,,Εδώ παίζεται ένας από τους συντρόφους μας! Dialogue: 0,0:18:45.03,0:18:46.06,Main text,,0000,0000,0000,,Δεν είπα τίποτα. Dialogue: 0,0:18:46.06,0:18:48.87,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι, αυτό είναι το πρόβλημα! Dialogue: 0,0:18:48.87,0:18:51.43,Main text,,0000,0000,0000,,Εάν χάσουμε αυτό το αγώνισμα... Dialogue: 0,0:18:51.43,0:18:54.89,Main text,,0000,0000,0000,,...θα πάρουν εμένα πρώτη! Dialogue: 0,0:18:54.89,0:18:59.13,Main text,,0000,0000,0000,,Είμαι υπερβολικά γλυκιά! \NΔεν μπορούμε να το επιτρέψουμε αυτό! Dialogue: 0,0:18:59.13,0:19:00.95,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι, σωστά. Γύρνα πίσω στο κουπί. Dialogue: 0,0:19:04.74,0:19:07.45,Main text,,0000,0000,0000,,Robin, πώς μπορείς απλά να κάθεσαι \Nεκεί διαβάζοντας βιβλίο; Dialogue: 0,0:19:07.45,0:19:08.37,Main text,,0000,0000,0000,,Τραβάω κουπί. Dialogue: 0,0:19:08.37,0:19:11.97,Main text,,0000,0000,0000,,Ναι, τα χέρια σου κωπηλατούν, \Nαλλά εσύ είσαι υπερβολικά χαλαρή! Dialogue: 0,0:19:11.97,0:19:16.16,Main text,,0000,0000,0000,,Θα πρέπει να την ακούς, Robin! \NΑν δε βάλεις τα δυνατά σου, θα καταλήξεις σαν εμένα. Dialogue: 0,0:19:16.44,0:19:18.23,Main text,,0000,0000,0000,,Τότε θα βάλω τα δυνατά μου. Dialogue: 0,0:19:18.23,0:19:20.80,Main text,,0000,0000,0000,,Είσαι πιο λεπτεπίλεπτη απ' όσο νόμιζα. Dialogue: 0,0:19:22.63,0:19:25.13,Main text,,0000,0000,0000,,Θα ήταν καλύτερα να πάμε κατευθείαν στον τερματισμό; Dialogue: 0,0:19:25.13,0:19:27.19,Main text,,0000,0000,0000,,Ή να τους βουλιάξουμε πρώτα; Dialogue: 0,0:19:27.19,0:19:30.20,Main text,,0000,0000,0000,,Καμιά φορά το να πηγαίνεις στον τερματισμό \Nείναι καλύτερο. Dialogue: 0,0:19:30.20,0:19:32.48,Main text,,0000,0000,0000,,Αλλά θέλω να εκδικηθώ εκείνη τη γυναίκα. Dialogue: 0,0:19:33.10,0:19:35.94,Main text,,0000,0000,0000,,Νικώντας αφότου δέχτηκα τέτοιο χτύπημα \Nδε θα μ' ευχαριστούσε. Dialogue: 0,0:19:36.24,0:19:39.40,Main Ital,,0000,0000,0000,,Ωραία, ο αγώνας πραγματικά εξελίσσεται τώρα! Dialogue: 0,0:19:39.89,0:19:44.93,Main Ital,,0000,0000,0000,,Το Λατρεμένο Όχημα ακόμα προηγείται, \Nκι ακολουθεί το Όχημα Τίγρης! Dialogue: 0,0:19:44.93,0:19:47.40,Main Ital,,0000,0000,0000,,Και τρίτο έρχεται ο Κάβουρας Crane! Dialogue: 0,0:19:47.68,0:19:49.79,Main text,,0000,0000,0000,,Ε; Δε βλέπω πια τον Κάβουρα Crane. Dialogue: 0,0:19:50.13,0:19:51.46,Main Ital,,0000,0000,0000,,Α! Να 'το! Dialogue: 0,0:19:51.46,0:19:52.75,Main text,,0000,0000,0000,,Γαμώτο! Dialogue: 0,0:19:53.10,0:19:55.54,Main text,,0000,0000,0000,,Πώς γίνεται να κλοτσάει τόσο δυνατά; Dialogue: 0,0:19:55.54,0:19:56.85,Main text,,0000,0000,0000,,Τι έγινε; Dialogue: 0,0:19:56.85,0:19:59.61,Main text,,0000,0000,0000,,Ο Κάβουρας Crane δεν μπορεί να συνεχίσει \Nάλλο τον αγώνα! Dialogue: 0,0:19:59.61,0:20:01.84,Main text,,0000,0000,0000,,Μα τι συνέβη; Εκεί! Dialogue: 0,0:20:05.53,0:20:07.67,Main text,,0000,0000,0000,,Αυτό είναι πολύ διασκεδαστικό! Dialogue: 0,0:20:07.67,0:20:08.72,Main text,,0000,0000,0000,,Σας προσπερνάμε! Dialogue: 0,0:20:08.72,0:20:10.89,Main text,,0000,0000,0000,,Π-Πώς κινούνται τόσο γρήγορα; Dialogue: 0,0:20:11.92,0:20:13.81,Main text,,0000,0000,0000,,Νιώθω αδύναμος... Dialogue: 0,0:20:15.17,0:20:16.17,Main text,,0000,0000,0000,,Σταμάτησαν. Dialogue: 0,0:20:16.91,0:20:19.97,Notes,,0000,0000,0000,,Λαστιχένια Προπέλα Dialogue: 0,0:20:16.91,0:20:19.97,Main text,,0000,0000,0000,,Gomu Gomu no Screw! Dialogue: 0,0:20:19.97,0:20:22.40,Main text,,0000,0000,0000,,Γύρνα, γύρνα, στριφογύρισε... Dialogue: 0,0:20:22.40,0:20:24.54,Main text,,0000,0000,0000,,Τον πείραξε το θαλασσινό νερό. Dialogue: 0,0:20:24.54,0:20:27.51,Main text,,0000,0000,0000,,Έι, αν δεν αρχίσουμε να κωπηλατούμε σύντομα, \Nθα πάει χαμένος ο κόπος μας! Dialogue: 0,0:20:27.51,0:20:29.95,Main text,,0000,0000,0000,,Δεν ξέρω τι κάνατε, \Nαλλά δε θα σας αφήσουμε να νικήσετε! Dialogue: 0,0:20:29.95,0:20:31.87,Main text,,0000,0000,0000,,Γαμώτο! Πάνω που τους περάσαμε! Dialogue: 0,0:20:33.23,0:20:35.63,Main text,,0000,0000,0000,,Παραδέχομαι πως με άφησαν έκπληκτο, αλλά δε θα τους αφήσω να μας ξαναφτ... Dialogue: 0,0:20:35.92,0:20:37.08,Main text,,0000,0000,0000,,Τι; Dialogue: 0,0:20:37.08,0:20:38.80,Main text,,0000,0000,0000,,Τι λέτε γι' αυτό; Dialogue: 0,0:20:38.80,0:20:40.00,Main text,,0000,0000,0000,,Είσαι καταπληκτική, Robin! Dialogue: 0,0:20:40.00,0:20:42.04,Main text,,0000,0000,0000,,Καταραμένοι κλέφτες! Dialogue: 0,0:20:42.95,0:20:44.25,Main text,,0000,0000,0000,,Αφήστε μας! Dialogue: 0,0:20:44.83,0:20:46.76,Main text,,0000,0000,0000,,Κρίμα, με είδε. Dialogue: 0,0:20:46.76,0:20:48.33,Main text,,0000,0000,0000,,Capote! Dialogue: 0,0:20:50.50,0:20:51.52,Main text,,0000,0000,0000,,Καταραμένη! Dialogue: 0,0:20:51.52,0:20:54.80,Main text,,0000,0000,0000,,Luffy! Κάνε πάλι αυτό που έκανες πριν. Dialogue: 0,0:20:55.27,0:20:58.23,Main text,,0000,0000,0000,,Πιστεύω πως δε θα μπορέσει να το κάνει, \Nγια αρκετή ώρα ακόμα. Dialogue: 0,0:20:58.53,0:21:00.77,Main text,,0000,0000,0000,,Τέλος πάντων, πρέπει να προχωρήσουμε! Dialogue: 0,0:21:00.77,0:21:03.71,Main text,,0000,0000,0000,,Αν απομακρυνθούν κι άλλο, θα έχουμε πρόβλημα! Dialogue: 0,0:21:03.71,0:21:05.45,Main text,,0000,0000,0000,,Έχεις δίκιο! Πάμε! Dialogue: 0,0:21:05.45,0:21:09.16,Main text,,0000,0000,0000,,Φαίνεται πως τελικά θα πρέπει να τους βουλιάξουμε. Dialogue: 0,0:21:12.30,0:21:17.13,Main Ital,,0000,0000,0000,,Ευθεία μπροστά βλέπω το εμπόδιο της διαδρομής, τον Κοραλλιογενή Ύφαλο του νησιού Long! Dialogue: 0,0:21:17.13,0:21:19.53,Main Ital,,0000,0000,0000,,Κι ακριβώς μετά ακολουθεί το Ακρωτήρι του νησιού Long... Dialogue: 0,0:21:19.53,0:21:22.25,Main Ital,,0000,0000,0000,,...όπου περιμένει η ρουφήχτρα του νησιού Long! Dialogue: 0,0:21:22.80,0:21:24.75,Main Ital,,0000,0000,0000,,Πώς θα το προσπεράσουν αυτό; Dialogue: 0,0:21:24.75,0:21:27.01,Main Ital,,0000,0000,0000,,Και... Ω, τι είναι αυτό; Dialogue: 0,0:21:27.01,0:21:28.05,Main text,,0000,0000,0000,,Τι πράγμα; Dialogue: 0,0:21:28.43,0:21:30.41,Main Ital,,0000,0000,0000,,Κάποιος εμφανίστηκε στη στεριά! Dialogue: 0,0:21:32.50,0:21:34.50,Main Ital,,0000,0000,0000,,Πάνω στον Hamburg τον Μεγαλοπόδαρο, \Nο ένας και μοναδικός... Dialogue: 0,0:21:34.50,0:21:36.46,Main Ital,,0000,0000,0000,,Ο άρχοντας του σαμποτάζ... Dialogue: 0,0:21:36.46,0:21:38.71,Main Ital,,0000,0000,0000,,Η αντίθεση στην ευγενή άμιλα... Dialogue: 0,0:21:38.71,0:21:42.40,Main Ital,,0000,0000,0000,,Ο διάσημος κομπιναδόρος \Nκι ο αγαπημένος μας Αρχηγός: Dialogue: 0,0:21:42.95,0:21:45.86,Main Ital,,0000,0000,0000,,Ο Foxy, η Ασημένια Αλεπού! Dialogue: 0,0:21:45.86,0:21:47.11,Main text,,0000,0000,0000,,Αυτός ο τύπος! Dialogue: 0,0:21:47.43,0:21:50.16,Main text,,0000,0000,0000,,Έχω μια πολύ πονηρή ιδέα! Dialogue: 0,0:23:10.08,0:23:11.35,Main text,,0000,0000,0000,,Αδιανόητο! Dialogue: 0,0:23:11.35,0:23:14.38,Main text,,0000,0000,0000,,Αν χάσουμε από αυτούς τους τύπους θα μιλάμε για απίστευτο ρεζιλίκι. Dialogue: 0,0:23:14.38,0:23:17.24,Main text,,0000,0000,0000,,Ακόμα κι αν αρπάξουν κάποιον από μας, \Nθα τον πάρουμε πίσω. Dialogue: 0,0:23:17.24,0:23:20.11,Main text,,0000,0000,0000,,Δε θα το βάλω κάτω.\NΘα τους δείξω με ποιον έχουν να κάνουν. Dialogue: 0,0:23:20.11,0:23:22.16,Main text,,0000,0000,0000,,Ποιος θα νικήσει άραγε; Dialogue: 0,0:23:22.16,0:23:23.93,Main text,,0000,0000,0000,,Εγώ φυσικά θα... Dialogue: 0,0:23:23.93,0:23:25.40,Main text,,0000,0000,0000,,Την επόμενη φορά στο One Piece: Dialogue: 0,0:23:25.40,0:23:26.89,Main text,,0000,0000,0000,,Περίμενε, άσε με να το πω! Dialogue: 0,0:23:26.89,0:23:28.40,Main text,,0000,0000,0000,,"Foxy, η Ασημένια Αλεπού!" Dialogue: 0,0:23:28.40,0:23:30.11,Main text,,0000,0000,0000,,"Το Πονηρό Σαμποτάζ" Dialogue: 0,0:23:30.11,0:23:32.30,Main text,,0000,0000,0000,,Θα γίνω ο Βασιλιάς των Πειρατών! Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:34.85,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(660,217)}Foxy, η Ασημένια Αλεπού! Dialogue: 0,0:23:31.34,0:23:34.85,Title,,0000,0000,0000,,{\pos(805,550)}Το Πονηρό Σαμποτάζ Dialogue: 0,0:23:34.85,0:23:40.85,Title3,,0000,0000,0000,,Εν αναμονή για το επόμενο Dialogue: 0,0:23:40.85,0:23:40.85,Main text,,0000,0000,0000,,